PDA

View Full Version : Are these Vietnamese words correct?


mrae
08-21-2006, 12:54 AM
Dear Vietnamese friends!

Please tell me whether these Vietnamese words are written correctly:

105541 - một trǎm linh nǎm nghìn nǎm trǎm bốn mươi mốt,
54005 - nǎm mươi tư nghìn không trǎm linh nǎm,
24035 – hai mươi tư nghìn không trǎm ba mươi lǎm.

Thanks in advance
:)

giang
08-21-2006, 07:20 AM
Dear Vietnamese friends!

Please tell me whether these Vietnamese words are written correctly:

105541 - một trǎm linh nǎm nghìn nǎm trǎm bốn mươi mốt,
54005 - nǎm mươi tư nghìn không trǎm linh nǎm,
24035 – hai mươi tư nghìn không trǎm ba mươi lǎm.

Thanks in advance
:)

YES, they are. :D

However, you can replace "tư" with "bốn", "nghìn" with "ngàn" and "linh" with "lẻ". For example,
54005 = năm mươi BỐN NGÀN không trăm LẺ năm.

mrae
08-21-2006, 01:08 PM
Thank you very much, giang!

Tell me please: what is better to use in the numeral 54005 – tư or bốn ?

giang
08-21-2006, 01:31 PM
Thank you very much, giang!

Tell me please: what is better to use in the numeral 54005 – tư or bốn ?

Both are all right, Mrae. But in my opinion, bốn is better, as "tư" is more used for "fourth" than "four". See:

Wednesday = Thứ tư (not thứ bốn)
April = tháng tư (not tháng bốn)
4 days = bốn ngày (not tư ngày)

Cheers

mrae
08-21-2006, 01:40 PM
Dear Giang!

I’m very grateful for your help :D :D

giang
08-21-2006, 01:42 PM
You are welcome, Mrae. I am very happy if I can help you in learning Vietnamese and Vietnamese culture.
Giang

mrae
08-28-2006, 01:49 PM
I would like to ask one more question.

Is "chủ nhật, ngày hai mươi sáu tháng mười một năm hai nghìn không trăm lẻ sáu" a correct translation of "Sunday, November 26, 2006"?

giang
08-28-2006, 06:27 PM
Completedly correct !

mrae
09-02-2006, 02:32 AM
Thanks for approval!