PDA

View Full Version : Nhờ các bạn dịch hộ mình đoạn này sang tiếng hàn


baquaphu
03-24-2008, 10:48 PM
Mình đang học tiếng Hàn, cần các bạn dịch hộ đoạn này sang tiếng Hàn:
"Từ của hang vào hơn 600m là hang kì bí với những thạch nhũ tuyệt đẹp mầu cẩm thạch, vòm hang rộng, không gian trong hang huyền ảo, ở đây có vô vàn những nhũ đá mang dáng vẻ của đức mẹ Maria, các thiên thần bay lượn hình những cây thánh giá, sư tử, cá sấu, và đặc biệt có hai nhũ đá từ trên trần hang xuống tận đáy nước. Hang kì bí dài khoảng 130 m, và rộng như một hội trường lớn, phía dưới là một lớp đất đá làm nền, có lẽ vì thế mà nhiều người gọi hang kì bí là hang hội trường."
Cảm ơn các bạn trước.

giang
03-25-2008, 02:52 PM
Mình đang học tiếng Hàn, cần các bạn dịch hộ đoạn này sang tiếng Hàn:
"Từ của hang vào hơn 600m là hang kì bí với những thạch nhũ tuyệt đẹp mầu cẩm thạch, vòm hang rộng, không gian trong hang huyền ảo, ở đây có vô vàn những nhũ đá mang dáng vẻ của đức mẹ Maria, các thiên thần bay lượn hình những cây thánh giá, sư tử, cá sấu, và đặc biệt có hai nhũ đá từ trên trần hang xuống tận đáy nước. Hang kì bí dài khoảng 130 m, và rộng như một hội trường lớn, phía dưới là một lớp đất đá làm nền, có lẽ vì thế mà nhiều người gọi hang kì bí là hang hội trường."
Cảm ơn các bạn trước.

Chào bạn. Tốt hơn là bạn cố gắng dịch thử, sau đó các thành viên sẽ chữa bản dịch của bạn.
Xin xem thêm: http://vietnameseonline.net/showthread.php?t=164

hieutt_kha
04-11-2008, 03:04 PM
Tôi có một thông điệp được giới thiệu là tiếng Hàn. Các bạn xem có đúng tiếng Hàn thì dịch giúp tôi với. Xem có đúng chính tả không nhé:
http://i262.photobucket.com/albums/ii120/hieutt_kha/Linh%20tinh/TiengHanQuoc-1.jpg
Cảm ơn các bạn nhiều!:)

paddy8788
04-14-2008, 03:25 AM
Đây là tiếng... nào đó chứ không phải tiếng Hàn.
Tiếng Hàn trông nó không... xấu như thế này.

chongzivalve08089
10-15-2008, 11:06 PM
Pressure seal gate valve (http://www.valvesupplier.net) is designed for high temperature, high pressure, services mainly encountered in nuclear and fossil fuel power plant. Compare with bolted bonnet valves, pressure seal gate valve (http://www.valvesupplier.net) is less complicated and can provide absolute excellent seal service with minimum maintenance.the website:www.valvesupplier.net (http://www.valvesupplier.net)

chongzivalve08089
10-16-2008, 10:06 AM
China xuanda group is an ISO 9001:2000 approved lined valve (http://www.corrosion-resistant-valves.com/corrosion-resistant-pipe-fitting.html) company.Xuanda maintains this accreditation through a process of continuous third party surveillance with, six monthly, annual and triennial audit taking place. The company was one of the first in the lined valve (http://www.corrosion-resistant-valves.com/corrosion-resistant-pipe-fitting.html) to obtain approval to the upgraded version ISO 9001:2000. www.corrosion-resistant-valves.com/corrosion-resistant-pipe-fitting.html (http://www.corrosion-resistant-valves.com/corrosion-resistant-pipe-fitting.html)

bcde960
10-18-2008, 12:11 PM
防静电鞋 (http://www.a-bon.cn/ProductShow.asp?ID=512) 是电子半导体器件、电子计算机、电 通讯设备和集成电路等微电子工业的 产车间和高级试验室为减少或消除静 电危害而穿着的一种工作鞋。防静电 可以将静电从人体导向大地,从而消 人体静电,同时还有效地抑制了人员 在无尘室中的走动所产生的灰尘。适 于制药厂、食品厂、电子厂洁净车间 实验室等。防静电鞋采用散电材料PU PVC材料制作鞋底,与鞋帮一体成型, 然后进行上线加固。能有效泄露静电 同防静电服一起构成完整的防静电体 。